スタッフブログ STAFFBLOG

Souvenirs from Fukuoka

こだわり度高めの福岡土産を選ぶならこちら!

2017.08.14(Mon)

Category
お土産というどこでも定番が多くあるものですがそれとはちょっと違うこだわったお土産を選びたい時はありませんか?
今回はWEB検索ですぐ見つかるものや空港・駅で目にする機会が多いものは外して、福岡市内の比較的アクセスしやすいエリアを中心に10個に何とか絞って選びました。もちろん他にもたくさん素敵なお土産はありますが参考までにご覧ください。
There are plenty of regular souvenirs but why not taking time to choose something a bit more special?
We selected 10 items that you can easily find in the city center. We excluded items that you can immediately find on the internet; at the Airport or at the station. Of course there are plenty of other souvenirs but just take our selection as an example.

①めんべい MENBEI (rice crackers)

1つ目だけは定番とはなってしまいましたが幅広くお土産に使えるこちら!
めんたいこ風味のせんべいで「めんべい」です。もうご存知の方も多いでしょう。生の明太子より日持ちしますし、何より軽いというのはとても助かります。

生の明太子より日持ちしますし、何より軽いというのはとても助かります。
A souvenir that is very light to bring back and can last for a long time compared to raw mentaiko.

そして個包装で1枚当たりの値段は安いので職場などたくさんの人に配る必要がある場合は費用も抑えられますね。天神の直営店では明太子やめんべいの他にカフェも併設されています。


The first item is unfortunately a well-known souvenir: Japanese rice crackers (senbei) mentaiko flavor. Many people know about it! A souvenir that is very light to bring back and can last for a long time compared to raw mentaiko. One package of rice crackers is cheap and it is a good option when you want to make a present to your coworkers (or many people) at an affordable price. The shop offers not only "crackers" but also mentaiko and a cafe space.

【information】
FUKUTARO CAFE & STORE (Yamaguchi Aburaya Fukutaro)
Address:福岡市中央区渡辺通5-25-18天神テルラビル1F
1F Tenjin TERURA Building, 5-25-18, Watanabedōri, Chuoh-ku, Fukuoka
Phone number:092-713-4441
Open hours:9:30~20:00

②博多なかなか皮ドライ
Dry Mentaiko skin

※出典:https://nakashimamentai.com/

ご存知の明太子を一風変わった商品にしたのがこちら!からし明太子の一番旨みのある部分の皮をドライ加工し、明太ジャーキー風に仕上げています。旨味と辛味がぎゅっと凝縮していて、噛めば噛むほどに旨味が増します。軽く炙っても美味しくて、お酒のおつまみにぴったりです。



Here is a strange product!
The most delicious part of Mentaiko (the skin) is dried and made in a jerky style. It a condensation of "umami" (flavor) and "karami" (spice). The more you chew and the more it is tasty. Delicous a little broiled too. Perfect snack with alcohool.

【information】
中島商店 Nakashima Shōten
Address:福岡市博多区中央街1-1 
1 – 1 Chuoh-Gai, Hakata-Ku, Fukuoka
※福岡空港内と天神にも店舗あり (Stores in tenjin and at the Airport)
Business hours:9:00~21:00

③博多の石畳
Hakata Chocolate Cobblestone

※出典:http://www.chocolateshop.jp/

博多のチョコのはじまりどころがこちらのお店。
そこで一番人気なのがこの博多の石畳で、五層のスポンジとムースを極薄のチョコレートでコーティングしています。口に含むとスッと溶ける生チョコレートが絶品!この繊細な味わいはお土産だけでなく自分用にほしくなること間違いなしです。
This chocolate shop is the first one which was established in Fukuoka as a European style sweets shop. The most popular chocolate is the Chocolate Cobblestone with five layers of sponge cake and mousse coated with chocolate. The chocolate melts in your mouth.
A souvenir that you want to get for yourself as well!

【information】
チョコレートショップ本店 The main store of Chocolate Shop
Address:福岡市博多区綱場町3-17
3 – 17 Tsunaba Machi, Hakata-Ku, Fukuoka
Phone number:092-281-1826
Business hours:10:00~19:00
④博多こいし
Hakata Koishi (pebble stone)

※出典:https://ippin.gnavi.co.jp/article-4697/

ほろほろとした不思議な食感のクッキーは一つ食べると止まらなくなると評判です。五色揃うと見た目も美しいですね。さらに、福岡の伝統工芸である博多織にも関連があります。江戸時代に幕府にも献上されていた献上博多織では青・赤・紺・黄・紫の五色が使われていて、そこになぞらえて和三盆・抹茶・いちご・黄粉・紫芋という五色を使った商品をつくっています。
Bite-sized cookies with a strange texture that you can't stop to eat!
It looks gorgeous when the five different colors are aligned next to each other.The design is linked to the traditional craft of Hakata, Hakata Textile. Hakata Textile, which was presented to the Tokugawa Shogunate in Edo Era, has five colors; blue, red, dark blue, yellow and purple. Five flavors of Hakata Koishi originated from five colors of Hakata Textile. Flavors; refined Japanese sugar, matcha, strawberry, soybean flour, purple sweet potato.

【information】
ルセット・マリナ Rusetto Marina
Address:福岡市南区警弥郷1丁目9-12
9-12, 1 Cho-me, Keyagō, Minami-Ku, Fukuoka
Phone number:092-502-1034
Business hours:10:00~19:30
⑤ダックワーズ
Dacquoise

※出典:https://ippin.gnavi.co.jp/article-4371/
福岡ではケーキ屋の名店として名高い16区の店主であり、日本の洋菓子業界のトップを走る三嶋隆夫シェフ考案で、こちらがダックワーズの国内での元祖だそうです。外がパリッと、中はフワッとが特徴で、アーモンドと粉糖とメレンゲなどでできた生地にアーモンドペーストとバタークリームを混ぜ込んでサンドしたお菓子。小判の形は日本独自です。

Dacquoise was invented by Japanese chef Takao Mishima, the owner and chef of France Kashi 16-ku, who is famous as a leading chef in Western-style confectionery industry. ombining the Japanese sweet monaka and the European dessert meringu. The texture of Dacquoise is crispy outside and fluffy inside. The dough is made from almond flour, powdered sugar and meringue with almond paste and butter cream in-between. The oval-shaped dacquoise is sold only in Japan.

【information】
フランス菓子16区
Address:福岡市中央区薬院4丁目20-10
4 Chōme 20 – 10, Yakuin, Chuo-Ku, Fukuoka
Phone number:092-531-3011
Open hours:9:00~19:00 (Closed on Mondays)
⑥鶏卵素麺
Keiran Somen

※出典:http://web.sunsuntv.co.jp/sunsuta/archives/4742

材料はシンプルに卵黄と砂糖のみ。その見た目の鮮やかさが特徴の卵菓子です。
それを初めて日本で作り鶏卵素麺と名付け広めたのが初代利右衛門で、江戸時代より松屋利右衛門の看板商品としてつくり続けています。その当時は、松屋利右衛門の鶏卵素麺は日本三大銘菓と呼ばれるほどで、現在は13代目としてその伝統を受け継いでいます。その歴史によりさらに味わい深くなりそうです。
Keiran Somen is a Japanese sweet made from only egg yolk and crystal sugar, featuring the vivid yellow. The founder Riemon invented this and named it ‘Keiran Somen,’ which has been the main sweet in Matsuyariemon Sweet Shop since Edo era. Keiran Somen used to be called one of the greatest Japanese sweets, has been produced for 13 generations. The recipe has been a carefully guarded secret passed down from one generation to the next, which makes the taste more delectable.

【information】
松屋利右衛門
Matsuyariemon
Address:(工房/本社)福岡市中央区桜坂3-12-81-102
3 - 12 - 81 – 102, Sakurazaka, Chuo-Ku, Fukuoka (The main store of Matsuyariemon / factory)
Phone number:092-406-9933
Open hours:10:00~16:00 (while supplies last )(売り切れ次第終了)
⑦ピエロのラスク
Pierrot’s Rusk

ヨーロッパ製の自転車で手作りのラスクを移動販売しています。大人気のミルキーラスクをはじめ、抹茶、めんたい、アンチョビなど種類が豊富!博多と天神で移動販売しており、どこにいるかはtwitterで確認できます。買って食べる楽しみ以外にも探して出会える楽しみもありますね!

Rusk wagon retailer by a trolley cart made in Europe. It has a variety of flavors; the most popular milk favor, matcha, Mentai, anchovy, etc. Mainly sold in Hakata and Tenjin. You can check where the shop is on twitter. Enjoy the rusk! If you happen to meet the shop, you are so lucky!

【information】
Address:天神・博多エリアを移動販売(twitterで確認)
Cargo Retailer around Tenjin & Hakata. (Check the location on twitter.)
※Tenjin:https://twitter.com/pierrots_rusk
※Hakata:https://twitter.com/pierrots_rusk2
⑧果実酢suu
Kajitsusu suu (Fruit vinegar)

※Source:https://www.facebook.com/vinegar.su/

果物で有名な福岡県うきは市に酢造場とビネガーカフェのあるお店です。
筑後のフルーツを使った果実酢だけでなく、果実酢をふんだんに使用した調味料、コンフィチュールなどを季節ごとに作っています。酢は健康にもいいですし、果物を使ってるのでドリンクにすると飲みやすいのでお土産に-も喜ばれそうですね!

⑧果実酢suu
Kajitsusu suu (Fruit vinegar)
*写真:suito201707souvenir008*
※Source:https://www.facebook.com/vinegar.su/


Produced in Ukiha, Fukuoka, which is famous for fruits production.
The shop has a café inside and a factory beside, which produces fruits vinegar and seasonal condiments called Confiture with plenty of fruit vinegar.

Fruit vinegar is great for souvenir since vinegar itself is good for the health and fruit vinegar is not too strong as normal one.

【information】
果実酢suu
Kajitsusu suu
Address:福岡県うきは市吉井町桜井59-1
59-1 Sakurai, Yoshiimachi, Ukiha, Fukuoka
DEAN & DELUCA(取扱店舗)
Sold also in DEAN & DELUCA
Address:福岡市中央区天神2-2-43 ソラリアプラザB2F
B2 Solaria Praza, 2-2-43 Tenjin, Chuo-Ku, Fukuoka
Business hours:10:00~22:00

⑨八女茶CHIYONOEN
*写真:suito201707souvenir009

Yamecha CHIYONOEN
全国的にも知られるお茶の産地である八女のお茶。
あまくてコクがあり旨みの強い美味しいお茶というのが八女茶の特徴です。その中でもCHIYONOENの八女茶は他より標高の高い地域で収穫されていて、その分害虫がつきにくく減農薬で、日本よりも厳しいEU残留農薬基準をクリアしている安心安全なお茶をつくっています。

Yame is famous for tea production in Japan.
Yame tea tastes great for its sweetness and rich flavor.The tea leaves in CHIYONOEN are produced in higher evaluation, which enables it to grow with less agrichemical. It is as safe as passed EU residual agricultural chemicals which is more strict than Japanese inspection.

【information】
CHIYONOEN
住所:福岡県八女市矢部村北矢部1743
1743 Kitayabe, Yabemura, Yame, Fukuoka
清川リトルスタンド(取扱店舗)
Sold also in Kiyokawa Little Stand
Address:福岡市中央区清川2-4-29-1F
1F 2-4-29 Kiyokawa, Chuo-Ku, Fukuoka

Open hours:Monday~Friday 12:00~18:00、Week-end 11:00~19:00、(day off: Wednesday)
⑩地方の魅力的なプロダクト
Local attractive products

※出典:http://unagino-nedoko.net

最後は福岡市外になりますが、これまでとは異なる方向性で紹介します。
筑後地方というエリアで魅力的なものづくりをしている方の商品を中心に扱っているアンテナショップで八女市にあります。

商品だけでなく、そこの文化やそこで暮らす人たちの魅力も含めて地域の情報発信をするハブにもなっているので、きっとそこではお土産以外にも印象深い体験や思い出が得られるでしょう。


The last shop is located in Yame City, Chikugo area.
Specialized handmade shop where you can find various products.

This shop is a hub for tourists and locals, providing various local information. You will experience more than just buying souvenirs!

【information】
うなぎの寝床
Unagi no Nedoko
Address:福岡県八女市本町267
267 Motomachi, Yame, Fukuoka
Phone number:0943-22-3699
Open hours:11:30〜18:00 (Day off: Monday, Tuesday, Wednesday)